つなげる、つたえる Contact us  We prepare a proposal that fits your needs. Our Services  We assemble the best team for your company with our 2,500 experienced and international translators/interpreters who can handle 70 languages in all. Multiple languages can be handled with just one request!

VOICES

2025.10.23
お客様の声 ご紹介

【翻訳】イベントリーフレット 
和文英訳
ブランド M・K様

「本日中に確定しなければ印刷に間に合わない状況でしたが、即日納品でご対応くださり的確なアドバイスまで本当にありがとうございました。」


【通訳】イベント 
日英同時通訳
大使館 S・Y様

「運営がバタバタとしてた中、うまくご対応頂きありがとうございました。
イベントにはたくさんの方々に来ていただき、通訳も聞きやすかったとのお声をいただきました。」



◆ドメイン変更のお知らせ◆


2021年よりドメインを変更いたしました。


変更前:unicul.com
変更後:uniculintl.co.jp


メールアドレスにつきましては、@より前のアドレスに変更はございません。


2017.09.14


アマゾン売り上げランキング
第1位獲得!!
日経BP社刊
『パラノイアだけが生き残る』
(アンドリュー・S・グローブ著、
翻訳:佐々木かをり
翻訳協力:ユニカルインターナショナル)


会社情報

写真:佐々木かをり

最善のコミュニケーションを提供したい。その想いからユニカルはスタートしました。

人財募集